Im Falle von Staatsbankrotten könnten die Kosten der Bankenrettung weitaus höher sein als die Kosten einer Auflage von Euro- Bonds oder der Einführung eines sinnvollen Transfersystems.
فضلاً عن ذلك فإن تكاليف إنقاذ البنوك في حالة التخلف عن سدادالديون السيادية قد تتجاوز كثيراً تكاليف إصدار سندات اليورو أو إقامةنظام تحويل معقول.
Eine Zweckgesellschaft, die Inhaber der Rechte ist, könntedie EZB nutzen, um die Kosten des Erwerbs der Anleihen zufinanzieren, ohne gegen Artikel 123 des Vertrags von Lissabon zuverstoßen.
وبوسع أداة ذات غرض خاص تملك حقوق الصك أن تستخدم البنكالمركزي الأوروبي لتمويل تكاليف الحصول على السندات من دون مخالفةالمادة 123 من معاهدة لشبونة.
Sign up / Log in
Add translation
Search Tips
- To filter the search results.
- Shows the exact hits.
- Use the pen to edit or change a record.
- An arrow indicates further information.
- To search in external websites.
- To close the additional information.
- To pronounce the search results using Google Translate.